last from 2013...
Obrigada por todos os vossos comentários no post anterior :) Uma mantinha assim não é uma peça comum de encontrar, normalmente tem apenas uma barra num canto, como outra manta polar que já fiz para o conjunto dos patinhos. O patinho e o urso dão-lhe um acréscimo de fofura =)
Mais uns bordadinhos de Dezembro...
Friends are Forever, Anchor Intermezzo
... fiz outro set de babete e fraldinha de pano, novamente um gráfico saído das revistas Anchor Intermezzo :) A foto pequena não mostra o estampado, sobre o tecido azul são estrelinhas brancas.
E outra babete com 'atitude' hehehehe "Sou mais fofo que tu" :D LOL!!
Terminei Dezembro com outra peça começada mas que só concluí depois da passagem de ano, já segue na lista de 2014 :p
Thanks for all your comments on my previous post :) It's not very common to find that kind of blanket in stores, usually it has only a ribbon to cross stitch at the corner, like this other blanket I stitched from the big baby set. For sure the duckling and the bear bring an extra load of cuteness to the piece =)
More from my December stitching! I made another set of bib and burp cloth, again a pattern out of the Anchor Intermezzo magazines :) The small photo doesn't show the stamp on the blue fabric, it may look like dots but it's stars, tiny white stars.
And another bib with an 'attitude' hehehehe I'm cuter than you :D LOL!
At the end of December I was stitching another piece, finished on the first day of the year so... it counts as the first 2014 finish, coming next! :p
Ahah adorei a frase I'm cuter than you..! Muito estilo gosto desse sentido de humor :) Está quase Nia ;)
ReplyDeleteVery pretty
ReplyDeleteSo cute love your bibs, hugs
ReplyDeletesoooooooooooo sweet :)
ReplyDeleteanother wonderful set sweetie
both bibs are different but I love them both =D
very beautiful
have a great week
xxxx
More cute finishes :D
ReplyDeleteAi que coisinhas tão fofinhas,adoro!
ReplyDeleteSo very sweet!
ReplyDeleteGorgeous finishes. You are going to have one very well dressed little boy.
ReplyDeleteGorgeous stitching❤️
ReplyDeleteSo cute!! I love it!! :)
ReplyDeleteQue delicadinho, muito mimoso, este guri vai ser bem paparicado, pois a mamãe dele capricha no enxoval!! um beijo Nia
ReplyDeleteAdorei o corral está girrissímo...a babete confere-lhe muita atitude sem dúvida. Bom trabalho...
ReplyDeleteQuanta delicadeza Nia, amei!
ReplyDeleteBeijos!!!
Que figuras, Nia! Adorei o conjuntinho da babete e dá fraldinha.
ReplyDeleteA propósito, onde compras as revistas Anchor Intermezzo?
Beijinhos e boa semana! :-)
Ahhhhh!!!! Já comentei que Lourenço será o dono do enxoval mais fofo de todos os tempos?! Tenho absoluta certeza disso!!!
ReplyDeleteMore cuteness!! Your baby boy will be the trendiest newborn around!! Well done xxx
ReplyDeleteAdoro estrelinhas. só por isso já acho este babete e toalha um mimo. e quanto à frase...opah, adoro!!!!!!
ReplyDeletevai ficar irresistivel o Lourenço!!!!
***=)
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteQue fofos Nia!!!!
ReplyDeleteCheio de atitude desde pequenino, ahaha!
Beijinhos
(desculp,a tive de apager o outro comentário porque estava com o email errado :/)
Ow these are so cute too!!
ReplyDeleteYour really on a roll..
Very beautifull!!!
Super fofos!!!
ReplyDeleteAdorei :)
Bjocas
O conjuntinho ficou um encanto.
ReplyDeleteE o babete com a frase está super fofo. Amei.
Beijinhos e boa semana
Your little boy has some pretty bibs in his collection!!
ReplyDeleteEnjoy your baby stitching....looks great!
Olá Nia
ReplyDeleteO enxoval do teu bebé está a ficar muito bonito :)
Beijinhos e continuação de uma boa semana :)
Oh how cute :)
ReplyDeleteThey are too nice to use...
Hugs xx
"I´m cuter than you!" - adorei! :D
ReplyDeleteAdorei a frase ahaha E é bem verdade...qq pessoa q olhe para um bebé, n é tão fofa :D (se fosse o Bradd Pitt é q eu pensava 2 vezes:D)
ReplyDeleteAdorei o desenho das vaquinhas...mto fofas!! :))
O Lourenço vai ser um vaidoso c tanta peça bonita!;)
beijinhos