March 07, 2013

from bad to worse :p


Sabem quando tentamos corrigir algo e acabamos apenas por fazer pior? Já viram bem o que se passou aqui? :p Usei a palavra 'trimestre' quando falei do SAL e fiquei a saber que no Reino Unido é um termo (exclusivamente?!) associado à gravidez!! :D hahahaha Isto vai de mal a pior! LOL

Ainda não tive oportunidade de responder a todos as mensagens mas vou fazê-lo :) Nestes últimos dias estive a recuperar o ritmo pelos blogs, tem sido o jeito de passar estas noites frias... o Inverno voltou! Quando já estava a tomar o gostinho à temperatura mais quente... voltou a descer, temos dias cinzentos e chuva a cair forte... Primavera, onde andas tu?!?!

A minha Gorjuss está a ficar impaciente à espera da sua sessão fotográfica ;)



You know when you try to fix something and you only make it worse? Have you seen what happened here? :p I used the word 'trimester' when I was writing about my SAL and I learned that in UK it's a term (exclusively?!) associated with pregnancy! :D hahahaha This is going from bad to worse! LOL To my english friends: how do you call a period of 3 months in any other case? :)

I haven't had the chance to reply to all your messages but I'll do it soon :)
I've been catching up on my blog reading, the only thing I've been doing on these recent cold nights... Winter is back! Just when I was getting used to the temperatures rising... down it went again, we have gray days and rain falling hard... Spring, where are you hiding?!?!

My Gorjuss girl is getting impatient waiting for her photo shoot ;)


18 comments:

Bruna Aguiar Melo said...

Segundo aqui o "Almanaque do Camponês" teremos chuva por cá até Maio...
A Lua Nova tem entrado com mau tempo....

Cole said...

LOL! We use trimester here in Canada for pregnancy too. If it's something occurring every 3 months then it's quarterly, happening 4 times a year :)

Fifi said...

Quer dizer então que te enterras-te ainda mais ahaha olha que secalhar até é um sinal :P

Beijinhos*

Mónica Silva said...

Olá Nia!
Aqui também está cinzento e chuva quanto a primavera ainda temos de esperar uns bons dias estou também desejosa que chegue os dias de sol bem quentinho para tirar mos boas fotos beijinhos e tudo de bom .:)

butterfly said...

Naughty rain go away, is that better hugs.

Valma said...

you definitely want to perturb us =D
Trimester , pregnancy, baby ... hehehehe
I think it's a quarter you wanted to say
In French trimester is not only for pregnancy =)
xxxxx

Annie said...

Trimester in the US is sometimes used to mean 1/3 of the school year for universities that divide the school year into three parts. And also used for pregnancies of course. "Quarter" is a good term though for a SAL!

Pauline said...

Poor nia!
the winter is not over...you have to be a little more patient for the spring!
just enjoy your embroidery..Gorjus is so lovely.

cucki said...

oh dear..rain rain go away..come another day :)
hugs for you and for sweet gorjuss too x

Annette said...

whahahahahahah.
Ow My you make me laugh.
ROLF
LMEO
LOL.
What can I say more..
You with your trimester and babies... hihihi
Good luck finding the good words..lol.

I also now it for Pregnancy and School..

We are getting snow... YES SNOW next week again..
This week it's +15 here.. next week it will be -10 again..

Yes please Spring tell me where you are?????

Mii Stitch said...

Lol!! You're seriously digging yourself a big hole!!! :D I did the same error as you don't worry. I'm French living in UK and in France trimester just means 3 months... not only for pregnancy... so I used that word for my son at school & my hubby told me it was more appropriate to use Term!!! Never mind, we can still understand the meaning!!! Sooo, no baby in the horizon for you then???? Have a lovely day xx

ei! kumpel said...

aqui também… agora temos chuva e dias tristes… ai esta Primavera está muito tímida!

Sally said...

Winter is definitely not over yet. It is getting colder here too. Not that it's been that warm yet!

Rita Isabel said...

hahahahaha
Que grande gargalhada me fizeste dar Nia =)
Aqui também está de chuva, para bordar nem há luz natural suficiente e tenho que estar com a luz acesa. E para tirar fotos em condições este tempo é péssimo.
Mas parece que vamos ter chuva até meio da primavera :(
Beijocas

Jo who can't think of a clever nickname said...

Hahaha, so glad I pointed it out!!
Now remember, once Spring gets here don't use the word "blooming" as that also refers to how pregnant women look (once they're over the morning sickness)!
And you did know that your picture refers to one's monthly visit from Aunt Flo? If you don't have one then you might be pregnant...

Cibele Studart said...

Por aqui, depois de um dia de chuva e outro nublado na semana passada.... o sol voltou com força! Vamos trabalhar, ar condicionado?! hehehehe
Bjs e ótimo findi (de preferência, com calor)

Rita said...

loll Bem, isso já me parece quase presságio ahaha

Nao falemos desta malvada natureza que me dá cabo das cruzes e dos ossos com tanto frio....pareço os meus velhotes a falar, valha-me Deus!:p

Pumpkin said...

You're really putting your foot in your mouth aren't you? LOL!

Post a Comment

Os vossos comentários fazem-se sorrir :) Obrigada!!

Your comments make me smile :) Thank you!!