April 03, 2012

my sew mate!


Curiosas por saber o resto da minha aventura com a Carol e a sua nova máquina de costura? :) Missão impossível - parte 2 :p LOL

Não duvido nada que a Carol vai aprender e qualquer dia já faz coisinhas para as barbies e para ela! Mas ensinar logo no primeiro e segundo dia em que a criança recebe um brinquedo novo? Uiiiii não dá! Hahahaha Está contente demais por ter um brinquedo novo e pronto, só quer fazer e aprender fica para depois ;) hehehehehe Ainda fizemos uma saia e um top para o manequim mas não ficou com a tensão da linha a 100%, deu para lhe mostrar como se faz e ficou com a avó para lhe ensinar mais. Tem mais sorte do que eu, tem uma boa professora por perto ;)

Com este tema de máquinas de costura para crianças, lembrei de vos mostrar a minha :D Também tive uma máquina quando era pequenina hehehehehe Ainda existe! Inteira mas já não costura..



Não sei se algo enferrujou por dentro ou se partiu, talvez um dia a leve ao hospital dos brinquedos ;) Recordo-me bem das vezes que brinquei com esta maquininha =) foi a minha primeira companheira na costura!

Alguma de vocês teve também uma máquina de costura na sua infância? Ainda existe a vossa? Será que consigo desafiar-vos a postarem uma foto? :) Eu adoraria ver!! É engraçado ver como os brinquedos são tão diferentes de antigamente, a máquina da Carol de plástico só não tem a agulha hahahaahah A minha apesar de mais pequena é bastante mais resistente, a durabilidade dos brinquedos de antes é completamente outra! Estou curiosa por ver mais algumas maquinas desse tempo! :D

Are you curious to know the rest of my adventure with Carol and her new sewing machine? :) Mission Impossible - part 2 :p LOL

I have no doubt that Carol will learn and soon will be making little things for her barbies and for herself! But teaching in the first and second day that the child receives a new toy? No way! Hahahaha She's just too happy to have a new toy and nothing else matters, first she plays and learning will come after ;) hehehehehe We made a skirt and a top for the doll but the thread tension wasn't 100% good, I was able to show her how it's done and now grandma will teach more. She's a lucky girl, I wish I had her teacher around ;)

With this theme of sewing machines for children, I thought about showing you mine :D I also had a machine when I was little! Sadly, it doesn't work anymore... maybe something rusted inside or broke, one day I'll have to take my sew mate to toys's hospital ;) Oh I remember so well the times I played with this little machine =) you never forget your first mate! hehehe

Did you have a sewing machine in your childhood? Do you still have it? If you do, I'm going to challenge you to post a picture :) I'd love to see it! It's interesting to see how toys are so different from before, Carol's sewing machine it's all plastic except for the needle hahahaahah Mine, although it's smaller, it's much more resistant! The durability of toys from our time is completely different! Maybe we will find some vintage sewing machines on your blogs, that would be fun! :D


24 comments:

Fifi said...

Ola!
Sim, eu também tive uma eheh

Mas a minha já não existe nem sei o que foi feito dela lool

Beijinhos

O esconderijo da Mónica said...

Olá Nia
Do que me lembro nunca tive uma máquina embora a minha mãe trabalhou na costura e detestava daí de não nos ter ensinado beijos

Cibele Studart said...

Não só tive como ainda tenho, acho q vc já viu a foto dela.... tá funcionando direitinho, pois levei no conserto. Deixaram ela perfeitinha =)

CoccinellaDots said...

Eu não tive!

A minha primeira máquina é a que tenho actualmente! Mas...

...brinco muito com ela! LOL

Pumpkin said...

You know, that is one thing I never had! When I was old enough, I just used my mom's machine :o) I'm sure Carol will settle down soon and learn to make lovely things.

butterfly said...

Oh what joy to have your little machine , sorry mine is no longer in this planet shame, hugs.

Isabella Morais said...

Que linda NIa!

Eu tive uma sim, já fiz um post sobre as máquinas da minha vida mas faz tempo :D

Adorei!

Ann said...

I had to smile at your first blog post (because I recognise your situation - having two small children as well :-) and now I had to laugh!
How would you feel? Just wanting to play and then auntie trying to explain technical stuff!? NO WAY I would be listening! ;-) LOL!!!
She will have a treasure to cherish (just like you do with your first sewing machine)!
Kind greetings,
Ann

agulhascuriosas said...

Olá,
Agora viajei até á minha infancia e de como eu brincava na maquina da minha irmã mais velha ás escondidas. Vou aproveitar que vou a casa da minha mãe na Pascoa para fotografar e depois envio-te o link.
Beijinhos

Atelier Caseiro said...

Quando criança não tive maquininha, gostava mesmo era das bonecas!

Carol said...

I'm sure Carol will sew some fantastic things with your gift, Nia--you are so kind to teach her :)

I just used my mom's sewing machine when I was in my teens, then got my own when I graduated from college--it's still the same one I own today (very old--like me!!).

Kat said...

que lindo
eu realmente não sabia que existem umas maquinas de costura pequenas

nunca tive uma maquina minha,a té agora ainda não tenho,mas qualquer dia compro de certeza

bjn

Veronica said...

I had to smile at Carol and her sewing machine. I never had one when I was young and it was only until I was in my late teens that I actually learn to operate my mum's manual one. The manual type that only moves when your foot pedals it. Then I joined a tailoring class and finally learn how to use one that runs on electricity. Bought my very first Bernina sewing machines couple of years ago as my birthday present to myself. She still runs like a dream :) The best investment I've ever made in my opinion.

Hugs,
Veronica.

Marcinha said...

Eu nunca tive nenhuma máquina, só via a minha mãe e a minha avó nas delas, só muito recentemente é que me interessei por estas andanças. Mas essa tua máquina é uma relíquia.
Beijocas

Marta said...

Infelizmente nunca tive uma dessas quando era pequena :S

Talvez por isso não saiba costurar...

Boa Páscoa!

Bjocas

Anne said...

Wow! Such a cute little sewing machine! How lucky for her to practice on one!!

Rita said...

Sabes o que me parece? Q a tua sobrinha vai aprender a costurar primeiro q eu !! Mas n é difícil dado q a minha máquina ainda n foi usada lol
Mas é bom ver assim estes teus posts sobre costura para me entusiasmar e pegar na minha!

Nunca tive maq costura em pequena pq nunca me interessei por essas coisas nessa altura....era mais a minha irmã. Agora (dps de velha lol) é q me deu para gostar destas coisas:p

Beijinhos

Cidalia said...

Adorei o trocadilho do teu titulo!!! =)
Que maquina tão jeitosa... bem se diz que é de pequenino que se torce o pepino!! ;)

Cidalia said...
This comment has been removed by the author.
Valma said...

Carol will follow your lead and will one day make great things like her auntie =D
Funny to see your old sewing machine
We have to thank the person who bought it to you when you were young :)
I didn't have any toy to sew when I was a little girl ! Only a 'tricotin' =D
Don't know the right term to say it in English, "French Knitting Bobbin" or "Knitting Nancy"...
big hugs

Simone Arrais said...

OH, adorei esse brinquedo! Que coisa mais fofa! Infelizmente eu não tive uma dessas na infância, porém a minha mãe me deixava costurar na dela, grande, de verdade! Yep! Isso acabou por criar um "pequeno monstrinho costureiro"! lol

Annette said...

It was yours ???
Love it...
How you can fix it!!

agulhascuriosas said...

Boa noite, tal como prometido, este fim de semana tirei foto da maquininha da minha irmã mais velha que eu usava à socapa.
Podes ver aqui http://agulhascuriosas.wordpress.com/2012/04/08/a-maquina-de-costura-da-minha-infancia/
Adorei o desafio
Beijinhos e uma ótima semana.
Marta

Stitching Noni said...

I love your toy sewing machine. Sounds like Carol is a typical little girl. But don't worry I'm sure Grandma will get the lessons up & running & the next time you see her she will be whizz! I didn't see as a kid even though my mum did - she made most of our clothes til we were almost teenagers. I did sewing in high school but as a kid my nana taught me to knit. I wasn't very good at knitting though & could never get the idea of crochet either when mum tried to teach me. Something must have eventually fallen into place though!!

Post a Comment

Os vossos comentários fazem-se sorrir :) Obrigada!!

Your comments make me smile :) Thank you!!