April 30, 2012

goodbye April rain :)


Abril a chegar ao fim e pelos vistos estamos todos a desejar que a chuva vá embora e que venham umas temperaturas mais quentinhas :p Com certeza que Maio será melhor, teremos sol e calor para começar os primeiros dias de praia ;) Estou ansiosa para que chegue aquele momento em que molho os pézinhos no mar pela primeira vez no ano :D eheheheh



O meu Domingo não foi muito produtivo, estava muito bem a fazer amigurumi quando consegui a proeza de partir a minha agulha de bamboo =/ Estragou-me um pouco a disposição porque estava a divertir-me com o que estava a fazer e... capuft! Xau xau agulha! Não tinha outra do mesmo tamanho para continuar, também não havia vontade de fazer outra coisa. Novo dia chegou e hoje já comprei agulhas novas :)

Quem gostava que as retrosarias estivem abertas
24h / 7 dias por semana ponha a mão no ar

Ainda bem que um fim-de-semana não resume um mês inteiro, Abril foi bem produtivo, todas as minhas metas cumpridas...

Metas de Abril:
* SAL Halloween Rules (4/12)
* SAL Margaret Sherry (Verão)
* Welcome Spring!, Barbara Ana
* A Bit of April, Lizzie Kate
* Ratinho com papagaio de papel, Margaret Sherry

... e mesmo assim gostava de ter feito tantas mais coisas!!! :p LOL

April is coming to an end and looks like we are all wishing for the rain to go away and temperatures go up :p For sure May will be better, we will have sun and heat to start the first day on the beach ;) I look forward to that moment when I wet my feet on the sea for the first time in the year :D eheheheh

My Sunday was not very productive, I was having fun doing amigurumi but I managed to break my bamboo hook =/ It ruined my fun, I really wanted to finish what I was doing and... capuft! Bye bye hook! I didn't have another with the same size, also no mood to make something else.
A new day has come and I bought new hooks :)

If you wish that needle stores would be
open 24/7 raise your hand

Thankfully, a weekend doesn't summarize an entire month, April was quite productive, fulfilled all my goals ...
April Goals:
* SAL Halloween Rules (4/12)
* SAL Margaret Sherry (Summer)
* Welcome Spring!, Barbara Ana
* A Bit of April, Lizzie Kate
* Mouse with kite, Margaret Sherry

... and still there's so much more that I'd like to have done! :p LOL


April 29, 2012

it may be raining but smells like Spring :)


Gostaram do meu post anterior? Não escrevi muito porque a citação e a foto já diziam tudo :) E agora quando vos mostrar a foto da minha peça finalizada... já sabem de onde veio a inspiração ;)



É um presente para uma amiga, onde espero que escreva os seus sonhos e fico a torcer para que se tornem realidade :)

Repararam que completei a minha lista de objectivos para o mês de Abril? :D
Pois é, tudo riscadinho da lista :D E este mês perdi a cabeça com os tecidos minúsculos, depois de ter bordado 'Welcome Spring' e 'A bit of April' em linho 36ct ainda ganhei coragem para bordar este ratinho em linho 40ct!! O caderno tem 15,5cm de altura e o ratinho com o papagaio tem apenas 5cm de altura. Não sei o que me deu, estava virada para os tecidos pequenos e temos de ir por onde a disposição nos leva ;)

O que não me anima por estes dias é esta chuva chatinha que teima em não ir embora :p Mas a Primavera chega por outros meios, esta semana recebi um pacotinho especial na minha caixa de correio :)



Flores e borboletas acompanhadas por uma fofa coelhinha que trazia um cheiro a flores, invadiu o meu atelier com o cheiro a Primavera :D
Tão cuuuuute =) Obrigada Cidália!!!! ♥



Um sorriso grande para todos e que tenham um óptimo Domingo!!! :D

Did you like my last post? I didn't write much because the quote and the photo already said it all :) And now when I show you my finished piece... you know from where the inspiration came ;) It's a gift for a friend, a notepad where I hope she will write her dreams and I'm cheering for them to become true :)

Anyone noticed I've completed my list of goals for April? Yeap, it's all done! :D
This month I went crazy with tiny fabrics, after stitching 'Welcome Spring' and 'A bit of April' in 36ct linen, somehow I got the courage to stitch this mouse in 40ct linen!! The notebook is 6in height and the mouse with the kite is only 2in height. I don't know what came over me, those small fabrics were calling my name, we should always go where our mood leads us ;)

Something that is messing up my days is this stubborn rain that refuses to go away :p But Spring arrives by other means, this week I received a special little package in my mailbox :) Flowers and butterflies came along with an adorable bunny who filled my craft room with the smell of Spring flowers :D
So cuuuuute =) Thank you Cidália!! ♥

A huge smile to everyone and I wish you a great Sunday! :D


April 27, 2012

throw your dreams...


"Lança os teus sonhos para o espaço como um papagaio de papel,
e não sabes o que vai trazer de volta, uma nova vida,
um novo amigo, um novo amor, um novo país."

Anaïs Nin



“Throw your dreams into space like a kite,
and you do not know what it will bring back,
a new life, a new friend, a new love, a new country.”

Anaïs Nin


April 24, 2012

Review °•● Yiota's Cross Stitch Kit


No fim-de-semana de Páscoa recebi uma simpática surpresa, uma oferta da loja Yiota's XStitch pedindo apenas que partilhasse a minha opinião quando recebesse o kit. Já tinha lido alguns posts pela blogosfera mas agora tive a oportunidade de comprovar com os meus olhinhos também :)

Comecei por visitar a loja online e pesquisar pela imensa variedade de temas que estão disponíveis, a escolha não é fácil com tanta oferta bonita :) Vários me cativaram, tem kits de paisagens lindos e outros de Natal que conquistam qualquer fã da época! :D Gráficos encantadores de borboletas, fantasia, fadas... já começam a ver onde a minha escolha foi parar, certo? :p


Butterfly Fairy

Este kit quer escolhi tinha apenas a opção de tecido aida mas existem outros onde é possível escolher se queremos Aida ou evenweave. O gráfico é bastante legível, impressão A3 e de fácil interpretação símbolos/cores.



As meadas que acompanham o kit são Madeira mas a chave de cores traz também a correspondência DMC, o que é óptimo para quem prefere apenas bordar com DMC. Pessoalmente, gosto bastante das linhas Madeira mas só tenho a sorte de bordar com estas nos kits que compro.



O que achei mais curioso neste kit foi o facto das linhas estarem já enroladas em bobines de cartão, não é muito comum mas é bastante prático e agradável para quem vai começar a bordar! :)

Tudo isto chegou cuidadosamente embalado, gráfico e meadas direitinhas :) Gosto de receber as encomendas sem pontinhas amassadas... quem não gosta? heheheh Visitem a loja online, encontrarão mais opções de gráficos e kits que aposto que vos irão agradar ;) Obrigada Yiota!! :D

On Easter weekend I received a very pleasant surprise, an email from Yiota's XStitch online store, offering one of their cross stitch kits and asking only that I would share my opinion when I received it. I've read some posts about it around the blogosphere but now it's my opportunity to have one of these beautiful kits on my hands too :)

I started by visiting the online store and searching the big variety of available themes, it wasn't an easy choice with so much offer :) Several designs caught my attention, beautiful landscapes kits and other Christmas designs that would conquer the heart of any fan of the season! :D Lovely butterfly designs, fantasy, fairies... you're beginning to see where my choice ended, right? :p
The adorable Butterfly Fairy =)

This kit had only aida as a fabric option but there are others where you can choose whether you want Aida or evenweave. The pattern is very easy to read, A3 printing and easy to interpret symbols/colors.

Madeira threads come along with the kit but the color key has the matching for DMC threads, which is great for those stitchers who prefer only to work with DMC. I like Madeira threads, unfortunately I only have the chance to stitch with these when I buy a kit! What I found most interesting in this package was the fact that all threads were already wrapped in cardboard bobbins, pretty uncommon, don't you think? I love it, very practical and enjoyable for the stitcher who's about to start her work! :)

All this arrived perfectly packed, pattern and threads, all in perfect condition :) I like to receive my orders without smashed corners.. who doesn't? heheheh Visit Yiota's XStitch online store, you will find more options for designs and kits that I bet you will be very pleased. Thank you Yiota! :D


April 23, 2012

IHSW + SAL °•● Halloween Rules


Passou mais um fim-de-semana, calminho mas gostoso :)
Foram também dois dias de descanso para o meu portátil, o que deixou muitos blogs para ler e q.b. de emails por responder :p Em compensação, as agulhas trabalharam muito bem, finalizei mais um bloquinho no meu Halloween Rules! É impossível não adorar estas cores, a dica da Cathey para o tecido valeu-nos bem, está a ficar muito giro com este lilás no fundo :D



Falta-me apenas mais um item na minha lista de metas para este mês ;)
Boa semana para todos!!!! :D

Another weekend is gone, very calm over here but also nice :)
Two days of rest for my laptop, which means that now I have plenty blogs to read and a good amount of emails to reply :p On the other hand, my needles worked very well, I finished one more block on Halloween Rules! It's impossible not to love these colors, I'm thankfull for Cathey's idea about the fabric, it's turning out really cute with this lilac on the background :D

Only one more item to stitch from my goals list for this month ;)
I wish you all a great week!! :D


April 21, 2012

Happy weekend to you!!


"Sê tão feliz que quando os outros olham para ti ficam felizes também"



April 19, 2012

Smurfy fun :)


Depois de ter bordado os dois coelhinhos num tecido de trama tão pequena, precisei dar um descanso aos olhinhos e por isso fazer um pausa no ponto cruz. Ainda mais porque o próximo fim-de-semana é tempo de IHSW! Vou bordar bastante nesses dois dias :D

Hoje trago algo diferente para vos falar, jogos e Smurfs, ou melhor, um jogo dos Smurfs :) Smurf Village!



Tem sido o meu entretenimento em alguns bons momentos do dia heheheh Agora preciso encontrar vizinhos! Lol :D Será que anda por aí alguém que também joga Smurfs??? :p



E quando penso em Smurfs logo me passa pela cabeça ♬ "I kissed a Smurf and I liked it" ♫ ♫ :D ahahhaha Viram o filme? ;)



After stitching my two bunnies on such a small counted fabric, I had to give my eyes a rest and take a break on my cross stitch. Even more because next weekend is IHSW time! I intend to stitch a lot on those two days :D

So, today I bring something different to talk to you, games and Smurfs, or rather a game of Smurfs :) Smurf Village! It has been my entertainment in some good moments of the day heheheh Now I need to find neighbors! Lol :D Is anyone out there who also plays Smurfs?? :p

And when I think about Smurfs automatically goes through my head ♬ "I kissed a Smurf and I liked it" ♫ ♫ :D ahahhaha Have you seen the movie? ;)


April 17, 2012

looks like Spring caught the flu...


Parece que a Primavera se constipou...
... temos chuva, frio, ventos fortes, até neve em alguns sítios! O Inverno foi tão rígido que até a Primavera ficou gripada :p E isto tudo junto no que dá?? Num fim-de-semana preguiçoooooso heheheh

O tempo não convidava a sair por isso bordei e bordei muito :) As cores que faltavam no dia lá fora, estavam todas no meu tecido e nas minhas meadas, ficou bem colorido e alegre! :D



Os designs da Barbara Ana são sempre assim! Uma alegria de bordar :)
A foto poderia estar melhor mas a falta de luz natural não colaborou :p O tecido é tingido, cor Rosewood, recebi da Cathey há bastante tempo, estava guardado para fazer algo especial :) A trama é bastante pequenina, equivalente ao linho lilás 36ct do meu bordado anterior ;) Para terem uma ideia, este bordado tem apenas 6cm de largura por 10cm de altura, pequenino para tantos pontinhos :)

E com esta mudança constante do tempo, resta-nos passar a semana a admirar os arco-íris no céu :D Boa semana para vocês!!!

... we have rain, cold, high winds, even snow in some places! And when you mix all this, what do you get? A laaaaazy weekend heheheh

The weather wasn't inviting to go out so I stitched and I stitched a lot :) The colors missing outside, were all on my fabric and on my threads, a very colorful and cheerful design! :D Barbara Ana's designs are always so fun! :)

The picture could be better but the absent of sunlight didn't cooperate :p The fabric is dyed, color Rosewood, I got it from Cathey a while back, I was saving it to make something special :) Quite small count, equivalent to the 36ct lilac linen I used on my previous LK ;) Just to give you an idea, this stitching has only 2.4in wide by 3.9in high, so tiny for so many xxx :)

And with this constant change of weather, we can only spend the week admiring the rainbows in the sky :D A great week to all!

April 13, 2012

kiss bliss


Dia Internacional do Beijo! Aproveitem ;)







International Kissing Day! Enjoy ;)

April 12, 2012

a bit of April :)


Gostei de ver as vossas apostas no bordado que escolhi começar :D Acho que qualquer dia faço como a June, mostro um pedacinho do bordado e deixo-vos a descobrir qual será! hehehe Acertei uma vez e ganhei uma linda linha com a brincadeira :D Claro que agora não dá para fazer isso, já vos revelei o que farei este mês, só não sabiam a ordem :p O primeiro palpite foi certeiro! Comecei pelo 'A bit of April' da Lizzie Kate :)



Não sei porquê mas este coelhinho estava a chamar o meu nome =)
O tecido é linho 36ct, Edinburgh da Zweigart. Como vos contei antes, quero fazer várias peças para colocar juntas num cestinho, decidi usar telas 36ct para ficarem mais pequeninas e fofas :) Bordei com linhas DMC mas usei branco em vez da cor 712, para sobressair mais o coelhinho sobre o fundo lilás ;)

Falta decidir como finalizar, vou pensar um pouco mais nisso e entretanto bordar a segunda peça. A maioria dos palpites foi para o Welcome Spring, será esse o seguinte! Vocês escolheram por mim ;) ehehhe

Esta post está mais para Páscoa do que Primavera, não é verdade? Então, para um saborzinho de Primavera, trago-vos fotos da troquinha de recebi :)



Pela nossa troca de Primavera, no blog de fãs da Margaret Sherry, um needlebook vindo da Laura, de Itália :) Adorei a escolha do bordado, também já o bordei mas numa peça completamente diferente (recordam-se dos três quadros que fiz para o meu craft room?)



Obrigada pelo mimo tão delicado Laura! =)

It was fun to read your bets on my next start :D One of these days I will pick June's idea and post something for your to find out hehehe I gave the right answer once and won a beautiful thread with the game :D Of course I can't do that now, you already know what I'll stitch this month, you just didn't know the order :p 1st comment was accurate! I started with 'A bit of April' by Lizzie Kate :)

I don't know why but this bunny was calling my name =) The fabric is 36ct linen, Edinburgh by Zweigart. As I told you before, I want to make a few different finishes to put in a basket, I decided to use 36ct fabric to end up with cute and tiny pieces :) Stitched with DMC threads but I used white instead of 712, I wanted the bunny to pop out on the lilac background ;)

I'm not sure how I will finish this one yet, I'll think a little more about it but meanwhile I'm starting another one. Most of your bets were on Welcome Spring so that's next!! You chose for me ;) ehehhe

This post sounds more like Easter than Spring, right? Here's a little taste of Spring: pictures from the exchange that Mr. Postman brought to me from Italy :) We had a little swap on Margaret Sherry's Fan Blog, Laura sent me a needlebook :) I love this design, I've stitched it too but into something completely different (remember the frame set I made for my craft room?)
Laura, thank you for this delicate gift! =)


April 10, 2012

it's not over yet!


Ainda não acabou a época, Domingo ainda temos Pascoela! ;) hehehe
Na verdade por aqui já nada se celebra, julgo que só nas pequenas cidades é que se mantêm as tradições mais antigas e a época de Páscoa se prolonga por mais uma semanita. Para nós... para o ano há mais! :D

E o vosso coelho de chocolate, era menino ou menina??? :p LOL
Se não sabem do que estou a falar, leiam o meu post anterior ;) hehehe
Obrigada pelas vossas doces mensagens para o fim-de-semana e por todas as palavras simpáticas sobre a minha árvore de Páscoa =) Sem dúvida que me diverti muito com as decorações este ano, sem nenhum motivo em especial, acho que é mesmo para onde a nossa disposição nos leva e pronto! Tudo é alegre e animado quando nos predispomos a isso ;)

Claro que no fim-de-semana inventei mais alguma coisa! :D hehehe



Um ovinho em amigurumi =)
E também comecei um dos bordadinhos da lista para este mês... querem fazer apostas a ver se acertam por qual comecei? :p LOL Conto no próximo post ;)
Boa semana para todos!! :D

In Portuguese, Easter is 'Páscoa' and Sunday after Easter is 'Pascoela', I'm sure there's an english word for this but I have no idea which is it! :p Feel free to let me know ;) So... the season is not over yet, we still have 'Pascoela'! :) hehehe
Actually we won't be celebrating anything here, I think only in small towns - where old traditions remain - the season continues for one more week. For us... there will be more next year! :D

What about your chocolate bunny, was it a boy or girl?? :p LOL
If you don't know what I'm talking about, read my previous post ;) hehehe
Thank you for all your sweet messages for the weekend and all the kind words about my Easter tree =) No doubt that I had loads of fun with the decorations this year, without any particular reason, it's just where our mood takes us and that's it! Everything is bright and cheerful when we predispose ourselves to it ;)

Of course I had to make up something else during the weekend! :D hehehe
One cute little amigurumi egg =) And I've also started one of my cross stitch goals for this month... want to make bets and guess which one? :p LOL
I will tell you in my next post ;) Have a great week!! :D


April 08, 2012

Easter fun :)


Finalmente chegou o dia que foi tema forte por aqui, foi o primeiro ano em que fiz tantas coisas para a Páscoa. Julgo que não houve nenhum motivo em especial... bateu a inspiração e eu agarrei as ideias no ar ;) hehehehe

A árvore de Páscoa deixei para vos mostrar hoje e com esta foto vou entrar na brincadeira de Páscoa, Picture Poster, que a Joanne organizou :) Voilá!

My Letter: C

Next in the game: McKenna from Chic Crafting

Adorei, adorei, adorei =) Acho que nunca fiz um projecto tão completo: envolveu bordado a ponto cruz, enfeites feitos com feltro, raminhos pintados, ovos de linha e ainda crochet para a base! hehehe Fiquei muito contente com o resultado :) é giro quando conseguimos executar aquilo que idealizamos! :D







Como sabes se o teu coelho de chocolate é menino ou menina?
Trinca a cabeça.. se for oca, é menino :p

Doce Páscoa para todos!! :D

Easter day! It was a strong theme here, it was the first year that I made so many things for Easter. I think there was no particular reason... inspiration struck and I grabbed the ideas in the air ;) hehehehe

I saved my Easter tree to show you today and I'm joining the fun games that Joanne organized :) First picture above is for Picture Poster game! :)

I love, love, love it =) I've never done any project as complete as this, it has cross stitch, ornaments made of felt, painted twigs, yarn eggs and even crochet for the base! hehehe It makes me smile everytime I look at my cute little tree :) It's so fun when we are able to execute what we created in our mind! :D

How do you tell if your chocolate bunny is a boy or girl?
Bite the head… if it’s hollow, it’s a boy :p

Sweet Easter to all! :D

April 06, 2012

April ✿ 1st finish and goals :)


Um feriado e um fim-de-semana prolongado... quem não gosta? :D hehehe
Esta semana notei a blogosfera mais paradinha, até consegui me actualizar pelos blogs em apenas 3 dias! LOL Acho que algumas de vocês já foram de férias, se sim, aproveitem!! ;) Eu vou aproveitar bem o meu dia mas, para começar, venho postar a foto que ficou por mostrar ontem (a chuva decidiu aparecer por aqui e levou embora a luz do dia :p)

O mês passado fui muito produtivo para os meus crafts mas também não foi exclusivamente bordados - fiz découpage, pintura, needle felting, peças em feltro, muita variedade. Na semana passada, estava a sentir falta de fazer algumas cruzinhas, embora não me apetecesse começar algo novo, separar linhas etc e tal... peguei na primeira coisa que já tinha separado e pronto a bordar, o próximo gatinho do SAL da Margaret Sherry :)



E assim surge o meu primeiro trabalho concluído em Abril e já posso riscar da lista das minhas metas para este mês :)

Metas para Abril:
* SAL Halloween Rules (4/12)
* SAL Margaret Sherry (Verão)
* Welcome Spring!, Barbara Ana
* A Bit of April, Lizzie Kate
* Ratinho com papagaio de papel, Margaret Sherry



Aprovam a minha lista? :) hehehehe

A holiday and a long weekend... who doesn't like that? :D hehehe
This week I noticed that things have slowed down a bit on the blogosphere, I even managed to update my blog reading in in just 3 days! LOL I'm guessing that some of you are on a nice Easter vacation, if so, enjoy! ;) For sure I'll enjoy my break today but not without posting my picture that I promised to show you yesterday (the rain decided to visit us and took away the sun light :p)

The past month was very productive for my crafts but it wasn't all cross stitch - I did some ​​découpage, painting, needle felting, pieces of felt, a lot of variety. Last week I was missing my little crosses, I wanted to stitch something but didn't feel like starting something new, chose threads etc... I picked up the first thing I had already ready to stitch, my next cat for Margaret Sherry's SAL :)

There's my first finish in April and one thing that goes out from my goals list for this month :)

April Goals:
* SAL Halloween Rules (4/12)
* SAL Margaret Sherry (Summer)
* Welcome Spring!, Barbara Ana
* A Bit of April, Lizzie Kate
* Mouse with kite, Margaret Sherry

Do you approve my list? :) hehehehe


April 04, 2012

I bet this smile will make you smile :D


Pensava que as máquinas de costura seriam um brinquedo mais comum entre as meninas, afinal não era muito habitual. Mas ainda houve algumas e que ainda estão neste mundo hehehe Vou aguardar para ver as vossos fotos ;)
Se me autorizarem a publicar as fotos e links, faço um post aqui no blog com as relíquias que encontrar! hehehe :D

Não sei se ficaram a pensar que eu queria dar um curso de costura à Carol :p LOL Na verdade, aquilo que tentei ensinar foi apenas para não mexer na tensão da linha, não partir o brinquedo e não se magoar. Deixem que vos diga.. falhei a 1 e a 2 mas pelo menos a 3 garanti! hahaha Na tensão da linha mexeu logo e foi um 31 para voltar a acertar :p O brinquedo partiu na primeira utilização - eu bem vos digo que a durabilidade dos brinquedos de hoje em dia é outra - mas não houve problema porque na loja trocaram por outra nova :) O chato foi passar a noite sem brincar mais porque o brinquedo quebrou =/ dificil ver a carinha da criança com um brinquedo novo e logo a seguir sem brinquedo.. de partir o coração! Mas logo a seguir ficou contente por dormir na cama da madrinha hahahah :D



Haverá algo melhor do que um sorriso bonito assim? :D

Com a viagem a Lisboa os meus crafts abrandaram um pouco, não deu para fazer nada nesses dias mesmo :p Mas há coisas em andamento ;) amanhã sou capaz de já ter algumas fotos para mostrar! Quanto os objectivos do mês passado, consegui alcançar...

Metas de Março:
* SAL Halloween Rules (3/12)
* Troca de Primavera Margaret Sherry
* grinalda de Páscoa
* árvore de Páscoa
* coroa para a Primavera

.. todos :D Falta apenas mostrar-vos foto da árvore de Páscoa mas essa vou deixar para um post no próximo fim-de-semana :) E pelo caminho ainda fiz o presente para a Valérie e mais algumas coisas que serão reveladas na hora certa ;) Nada mau, nada mau mesmo! Até que saiu um mês produtivo.. foi a energia da chegada da Primavera :D

I thought that sewing machines would be a common toy among little girls, looks like it wasn't that usual. But there were some and still exist in this world hehehe I'll wait to see your photos ;) If I'm allowed to publish photos and links, I'll make a post here on my blog with the relics I can find! hehehe :D

Maybe you got the impression that I wanted to give a sewing course to little Carol :p LOL Actually, what I tried to teach her was just not to move the tension button, not to break the toy and not to get hurt. Let me tell you... I failed one and two but at least I assured number three! hahaha The toy broke on its first use - remember when I wrote about the durability of the toys of today? eheheh - but there was no problem because the store exchanged for another :) The down point was spending the night without playing more because the toy broke =/ It's hard to see the face of a child who can't play with a new toy because it's broken... heartbreaking! But immediately afterwards she was happy to sleep in her auntie's bed hahahah :D

Is there anything better than a pretty smile like that? :D

With the trip to Lisbon my crafts slowed down a bit, I really didn't do anything in those days :p But there are things in progress ;) I might have some pictures to show you tomorrow! About my goals from last month, I managed to achieve...

March Goals:
* SAL Halloween Rules (3/12)
* Margaret Sherry Spring Exchange
* Easter garland
* Easter tree
* Spring wreath

... all :D Just missing to show you my Easter tree but I'm saving that photo to post next weekend :) Also on the way, I managed to make my b-day gift for Valérie and a few more things that will be revealed in time ;) Not bad, not bad at all! It was a productive month... maybe consequence of the extra energy brought by Spring :D


April 03, 2012

my sew mate!


Curiosas por saber o resto da minha aventura com a Carol e a sua nova máquina de costura? :) Missão impossível - parte 2 :p LOL

Não duvido nada que a Carol vai aprender e qualquer dia já faz coisinhas para as barbies e para ela! Mas ensinar logo no primeiro e segundo dia em que a criança recebe um brinquedo novo? Uiiiii não dá! Hahahaha Está contente demais por ter um brinquedo novo e pronto, só quer fazer e aprender fica para depois ;) hehehehehe Ainda fizemos uma saia e um top para o manequim mas não ficou com a tensão da linha a 100%, deu para lhe mostrar como se faz e ficou com a avó para lhe ensinar mais. Tem mais sorte do que eu, tem uma boa professora por perto ;)

Com este tema de máquinas de costura para crianças, lembrei de vos mostrar a minha :D Também tive uma máquina quando era pequenina hehehehehe Ainda existe! Inteira mas já não costura..



Não sei se algo enferrujou por dentro ou se partiu, talvez um dia a leve ao hospital dos brinquedos ;) Recordo-me bem das vezes que brinquei com esta maquininha =) foi a minha primeira companheira na costura!

Alguma de vocês teve também uma máquina de costura na sua infância? Ainda existe a vossa? Será que consigo desafiar-vos a postarem uma foto? :) Eu adoraria ver!! É engraçado ver como os brinquedos são tão diferentes de antigamente, a máquina da Carol de plástico só não tem a agulha hahahaahah A minha apesar de mais pequena é bastante mais resistente, a durabilidade dos brinquedos de antes é completamente outra! Estou curiosa por ver mais algumas maquinas desse tempo! :D

Are you curious to know the rest of my adventure with Carol and her new sewing machine? :) Mission Impossible - part 2 :p LOL

I have no doubt that Carol will learn and soon will be making little things for her barbies and for herself! But teaching in the first and second day that the child receives a new toy? No way! Hahahaha She's just too happy to have a new toy and nothing else matters, first she plays and learning will come after ;) hehehehehe We made a skirt and a top for the doll but the thread tension wasn't 100% good, I was able to show her how it's done and now grandma will teach more. She's a lucky girl, I wish I had her teacher around ;)

With this theme of sewing machines for children, I thought about showing you mine :D I also had a machine when I was little! Sadly, it doesn't work anymore... maybe something rusted inside or broke, one day I'll have to take my sew mate to toys's hospital ;) Oh I remember so well the times I played with this little machine =) you never forget your first mate! hehehe

Did you have a sewing machine in your childhood? Do you still have it? If you do, I'm going to challenge you to post a picture :) I'd love to see it! It's interesting to see how toys are so different from before, Carol's sewing machine it's all plastic except for the needle hahahaahah Mine, although it's smaller, it's much more resistant! The durability of toys from our time is completely different! Maybe we will find some vintage sewing machines on your blogs, that would be fun! :D


April 01, 2012

Hello... from Lisbon :)


Estou longe de casa! Foi em dois dias que resolvemos vir a Lisboa :)
Não houve oportunidade de postar aqui no blog antes, na Sexta apenas consegui responder a alguns emails durante a viagem e o fim-de-semana tem sido curto para tudo o que se quer fazer :p Prioritário é matar saudades da Carol, a minha sobrinha de 7 aninhos, com ela por perto tudo o resto passa para segundo plano hehehe

Ainda não vos contei o presente que lhe comprei...



...a primeira maquina de costura! :D

Quem é que já tentou ensinar uma criança a brincar com uma máquina de costura??? Costura mesmo como as nossas máquinas, a diferença é que nós aprendemos a usar e a criança... quer ver tudo a mexer e pronto! Não importa o que deve girar para que lado, o que deve ser feito assim ou assado, o que importa é mexer e ver tecido andar! Hahahaha Não sei como vou conseguir lhe ensinar antes de... partir! Medoooo :p hahahaha Ainda tenho a manhã de hoje para esta aventura, depois conto-vos os resultados ;) hehehe

Mais logo retornamos à base, viagem de volta a casa! Já vos falei o quanto o fim-de-semana é curto? Muito muito curto...

I'm far away from home! In two days we decided to come to Lisbon :)
I didn't had the chance to post earlier, on Friday I replied a few emails during our trip and the weekend is just too short for everything we want to do :p Priority is to be with Carol, my 7 y.o. nice, with her around everything else comes after hehehehehe

I haven't told you what I brought for her, one sewing machine! :D
Have you ever tried to teach a kid how to use a sewing machine???
It's just like ours, the diference is that we learn how to use it first and kids...
Oh well, kids want to see everything moving and that's it! It doesn't matter how one thing goes, how the other thing moves, the important is to see fabric moving! Hahahaha I'm not quite sure if I'll be able to teach her... before it breaks! Scaaaaaryyy :p I still have this morning for this adventure, I'll let you know more later ;) hehehe

In the afternoon we are going back to base, travelling home! Have I told you how the weekend is short? Very very short...