July 29, 2011

+presentes que me fazem sorrir :)


No post anterior mostrei-vos os presentinhos que chegaram pelo correio :)
Sei que sou bem sortuda por receber tanto carinho das amigas =)
Mas o dia ainda foi recheado de mais presentes e trago 3 para vos mostrar, acho que vão gostar de ver ;)

Mais um miminho do Rui...



...a minha bonequinha que agora guarda o detergente da loiça :D
Nem preciso vos dizer o quanto esta fofura está a encantar a minha cozinha =)



Recebi também lindas flores!!! Uma orquídea divina que eu espero saber cuidar muito bem dela! Que viva por muitos e longos anos :D

E quatro pézinhos de gardénias tão lindas e perfumadas =) Tenho mais gardénias no meu jardim mas, como não há espaço para colocar estas, vou comprar um vasinho maior e colocá-las no alpendre bem à entrada da casa ;)



E já chega de falar de festa e de aniversário, mais só para o ano! heheheh
No fim-de-semana trago-vos novidades do meu ponto cruz ;)
Bom fim-de-semana!!! :D

On my last post I showed you the goodies that came in the mail :) I know I'm very lucky to receive so much affection from my friends =) But the day was filled with even more gifts, three of them I think you will like to see ;)

One more gift from Rui... the cutest doll that now holds the dish detergent :D
I don't even need to tell you how much this cuteness is charming my kitchen =)

I also got beautiful flowers!!! A beautiful orchid that I hope to take good care! I want her to live for many-many-years :D

And four lovely and so fragrant gardenias =) I have more gardenias in my garden but, there's no space for these, I'm going to buy a larger vase and put them on the front porch ;)

Enough talk about my birthday, more only in one year! heeheh
This weekend I'll bring you news from my cross stitch ;)
Have a great weekend! :D


July 28, 2011

after-party :p


Estou completamente encantada convosco.. tantas mensagens de parabéns no meu post anterior (^◡^) O vosso carinho faz o meu coração sorrir muitoooooo! Obrigada a todos =)

O dia de ontem foi muito preenchido e corrido, o Rui e eu passamos o dia a organizar as coisas para a noite! LOL Fizemos a nossa primeira festa-barbecue :D heheheh Uma noite passada com familia e amigos, acho que posso dizer que toda a gente se divertiu e teve uma noite bem passada.. até às 4h da manhã!! hahahahah Quem diz que não se pode festejar a meio da semana?? :p

Mas deixem-me contar como comecei o meu dia a abrir pacotinhos de presentes!!! :D E aproveitar a oportunidade para agradecer às amigas =)

No meio de todos aqueles pacotes que vos mostrei noutro post, só havia um que eu sabia mais ou menos o conteúdo.. Um pacote da SewAndSo com uma Gorjuss encomendada pelo Rui :D O que me faltava saber era qual das meninas ele escolheu...



.. Winter Friends! :D
E agora.. como vou fazer?! Estou a bordar o biscornu, tenho uma nova menina Gorjuss acabadinha de chegar e ontem combinei com a Cathey de começar a Bluebell!! Já tenho duas mãos mas preciso ir arranjar uma terceira :p hahaha

E outro pacotinho gorjuss!!! Da Cidália, um bloquinho tão fofo =) e mais um postal mega cute!! Vou ficar com uma colecção linda de postais todos enviados pelas amigas :D Lol



Muito, muitooooo querida =)

Da Cibele sempre chegam grandes caixas recheadas de mimos!! :D



Foi uma ginástica para colocar tudo na foto! hahahaha :D
Ci, as havaianas estão perfeitas no tamanho, não te falha nada ;) ehehheh Um dos tecidos verás em uso muito em breve, já tenho um ideia em mente!
Tens de me ensinar a fazer as tags ;) hehehe

Um alegre postal da Simone! Obrigada pelo carinho amiga =)



Da Lainey, um lindo cubo com uma das mensagens mais especiais dos designs da Lizzie Kate =) Um charme de presente Lainey, muito obrigada :))) E como se não bastasse ainda houve doce.. um cupcake em tecido :D



A foto não mostra muito bem o cupcake mas a ideia é excelente! Um pedaço de tecido enrolado a fazer as camadas do bolinho e alfinetes coloridos no lugar dos confettis :)

Da Joanita, outro mimo handmade e borrachinhas para a minha coleccção! :D



Da Isa, um paninho pintado pela própria! Não é um doce?? =)



Da Annie, não veio como presente de aniversário mas já que a data estava perto.. coloquei tudo no mesmo comboio ;) hehehhe



No postal: "um simples acto de bondade tem uma toda beleza própria" :)

Obrigada a todas!!! Ainda vão receber um correio meu para agradecer =)
E para as outras amigas que também mandaram presentes mas os pacotinhos ainda viajam pelo mundo, não se preocupem! Com certeza que me farão sorrir muito e serão recebidos com o mesmo carinho :D

I'm amazed with you guys... so many birthday messages on my previous post (^◡^) Your love makes my heart smile big time!!! Thank you all =)

Yesterday was a very busy and rushed day, Rui and I spent the day organizing things for the night! LOL We did our first barbecue-party :D heheheh A night well spent with family and friends, I think I can say that everyone had fun and enjoyed the party... until 4am!!! hahahahah Who says you can't celebrate at the middle of the week? :p

But let me tell you how I started my day, opening packages of gifts!!! :D
There was only one package that I kind of knew what it had inside... A package from SewAndSo with a Gorjuss girl purchased by Rui :D I just didn't know which girl... Winter Friends! :D And now... what do I do? I'm stitching a biscornu, I have a new girl and yesterday I agreed with Cathey to start Bluebell fairy! I already have two hands but I need to go find a third :p hahaha

From Cidalia, more gorjuss! The cutest notepad =) and such a sweet card! Soon I'll have a beautiful collection of postcards sent by friends :D Lol!

From Cibele, always arrives large boxes filled with treats! :D What an exercise to put everything in the picture! hahahaha :D

From Simone, a cheerful card! Thank you my sweet friend =)

From Lainey, a beautiful stitched cube with one of the most special saying by Lizzie Kate =) A charming gift Lainey, thank you :))) And to top it off ... a cupcake fabric :D The photo doesn't show very well but the cupcake idea is so cool! A piece of fabric wrapped to make the layers of the cake and colored pins in place of confettis :)

From Joanita, another handmade treat :) and shaped erasers for my collection!

From Isa, one handpainted kitchen towel, isn't it sweet? =)

From Annie, altlhough it wasn't a birthday gift, it arrived closed to the date so... I put everything on the same train ;) hehehhe Note on the card: "a simple act of kindness has a beauty all its own" :)

Thank you!! I'm going to write to you all! =)
And to my other friends who have also sent gifts but the packages are traveling the world, don't worry! I'm sure it will make me smile the same way whenever it arrives :D


July 27, 2011

hello 32!


Podem soltar os balões no ar porque o dia de festa chegou! :D
You can release the balloons into the air because it's party day! :D



Parabéns para mim!!! uhuuuuu
Happy birthday to me!!! uhuuuuu




July 26, 2011

bye bye 31


Finalmente em dia com blogs e emails! Ou quase.. faltam apenas dois emails daqueles tipo livrinho hehehe e visitar os blogs dos novos seguidores :)
As horas e os dias têm voado de um jeito doido! Não sei para onde foram as últimas semanas.. o trabalho continua e tenho bordado tão pouquinho.. =/
O meu bordado parece que não cresce!! Querem ver o meu wip? :) Sim??
Mas querem mesmo ver?? heheheheh



Não é difícil descobrir o que é, pois não? :) Tweet Biscornu, da Barbara Ana, mais um que estou a retirar da minha listinha de coisas que queria bordar. Será o primeiro biscornu para mim, já fiz outros outros mas não fiquei com nenhum, desta vez decidi oferecer 'a mim' ;)

E falando em oferecer.. têm chegado vários pacotinhos por aqui :D Agora vou mostrar-vos o quanto sou doidinha, aqui dia de aniversário é como Natal...



...os presentes só se abrem no dia!! :D Ah pois é! Tudo fechadinho para guardar as surpresas para dia 27.. que é já amanhã!! É melhor aproveitar bem o dia e queimar os últimos cartuchos dos 31, amanhã estou 1 ano mais velha :p Estou a sentir a idade a chegar!!! LOL

Finally I'm up to date with emails and blog reading! Well, almost... only two emails left (book size! hehehe) and I haven't visit my new followers blogs yet. So.. almost! :)

Hours and days have flown like crazy around here! Where have the last few weeks gone? Work continues and I've stitched so little... =/ My wip doesn't seem to grow! Do you want to see it? :) Yes?? Oh well, I made a little suspense above but when you come down to read the translation.. you've already seen the pic :p hehehehehe

It's not hard to figure out what it is, right? :) Tweet Biscornu by Barbara Ana, another one from my to-stitch list. It will be the first biscornu for me, I've made others to give as present, this time I decided to give a present to 'me' ;)

And speaking about presents... a few packages arrived here :D Now you'll see how crazy I am when it comes to my birthday! hahahah Basically...
... It's like Christmas...

... gifts are opened only on the day! :D Oh yeah! Everything is closed to save the surprises for the 27th... that's tomorrow! I better enjoy my day and burn the last '31-cartridges', tomorrow I'll be one year older :p I can feel age coming!!!! LOL


July 22, 2011

uma amiga que passou para o lado de cá das teclas :D


Ontem resolvi parar o trabalho e encontrar uma amiga a meio da tarde...
... adivinhem quem??? A Cristina, vencedora do meu último giveaway! :D Depois de trocarmos alguns emails, demos conta daquilo que toda a gente já sabe: o mundo é pequenino!!! Não é que estudámos na mesma Universidade? Não nos cruzámos por um pouquinho, eu saí em Junho de 2005 e a Cristina entrou em Setembro do mesmo ano, foi por um triz! heheheh Conversa puxa conversa e lá marcámos um café e uma ida à loja de lavores :)

O que era suposto ser um intervalo de meia horita, uma hora no máximo.. pois sim! Passado hora e meia ainda nem tínhamos ido fazer as nossas compras! :p Acho que se pode dizer que simpatizámos bem uma com a outra ;)

Na loja de lavores, não ía à procura de nada mas não resisto a uma novidade! Comprei um set da Prym para fazer pompons =)



Já tinha visto o Pom-Pom Maker da Clover na SewandSo, este é da Prym e além de ser muito mais barato ainda tem quatro peças para fazer pompons de quatro tamanhos diferentes :)



Tenho uma ideia para usar estes pompons mas vou precisar de algum tempo para executar a coisa :p LOL Novidades para breve!



Espero que o futuro me traga mais oportunidades de conhecer as amigas da blogosfera =) Cristina, não demores muito para cá voltar! :D

PS: estou um bocadito atrasada nos emails e nos passeios pelos blogs.. de novo :p mas logo-logo terão muitas mensagens minhas a cair no vosso email ;)

Yesterday I decided to take a break in the middle of the afternoon and meet a friend... can you guess who?? Cristina, my latest giveaway's winner! :D After we exchanged a few emails, we realized what everyone already knows: the world is sooooo tiny! We actually went to the same university, we almost crossed by each other, I finished in June 2005 and Cristina started in September of that year, so close! Conversation pulls conversation heheheh and there we were, scheduling a day to go take a coffee and do some shopping on the needlework store :)

What was supposed to be a half-hour break, an hour at most.. indeed! After 1h30 we hadn't even gone to the NS! :p I guess you could say we sympathize with each other pretty well ;)

In the NS, I wasn't looking for anything but I can't resist when I find something new and different! I bought a Pom-Pom Maker set =) I saw a similar one from Clover on SewandSo, this one is from Prym - and besides being much cheaper - it has pieces to make pompoms in four different sizes :) I have an idea to use these pompoms but I need some time to make the thing :p LOL news to come!

I hope the future will bring me more opportunities to meet my friends from the blogosphere =) Cristina, don't take too long to get back here! :D

PS: I'm a little behind on emails and blog reading..again :p But soon you'll have lots of messages from me in your email box ;)


July 20, 2011

friendship day


Feliz Dia do Amigo! :)
Happy day my friends! :)


















Fotos: we♥it

July 19, 2011

blogversário e giveaway!! ƪ(ˆ◡ˆ)ʃ*


Parabéns para a Caixinha de Pirlimpimpim que tem hoje 3 aninhos + 1 dia!! :D
Pois é, a data do blogversário era ontem :p mas não houve sol para tirar fotos ao presentinho para o giveaway!

Fiquei com pena de não ter uma caixinha rosa para toda a gente que participou no último giveaway =/ Depois do sucesso que fez, havia como não repetir a brincadeira? :)

Não foi fácil arranjar outra caixinha, até que me lembrei das embalagens de Ferrero Rocher que costumo guardar.. nunca se sabe quando farão jeito e não é que deram mesmo? heheheh Regra dos 3 R's: reciclar, reduzir e reutilizar ;)



Já sabem as regras do costume: ser seguidor do blog e deixar uma mensagem neste post :) Entrada extra para quem postar no seu blog e/ou twitter, neste caso, não esquecer de deixar outro comentário para que a entrada seja contada ;) Se quiserem a imagem, podem pegar na barra lateral: cliquem com o rato na caixa de código, Ctrl-A para seleccionar tudo, Ctrl-C para copiar e no vosso blog Ctrl-V para colar.

Encerra à meia-noite do dia 31 de Julho :)

Happy birthday to 'Caixinha de Pirlimpimpim', my little box of pixie dust turns 3 year old + 1 day! :D Well, the date was actually yesterday :p but there was no sunlight to take pictures of the giveaway gift!

I wish I had a little pink box to send to everyone who participated in the last giveaway =/ After all that success.. was there any chance of not playing the same game again? :)

It wasn't easy to get another box, until I remembered those Ferrero Rocher's boxes that I usually save... you never know when it will be useful and it was! heheheh 3 R's rule: recycle, reduce and reuse ;)

You know the usual rules: be a blog follower and leave a message in this post :) Extra entry for those who post on their own blog and/or twitter, in this case, don't forget to leave another comment for the entry to be counted ;) If you want the picture just grab the code from the sidebar: mouse click in the code box, Ctrl-A to select all, Ctrl-C to copy and Ctrl-V to paste on your blog.

Closes at midnight 31st of July :)


July 17, 2011

MSherry Sketchbook


Mudança de planos nas metas para este mês, a fadinha Bluebell foi adiada por algumas semanas, vou esperar pela Cathey para bordarmos juntas :) De certo que não vamos bordar exactamente ao mesmo passo, o SAL do Christmas Rules é fácil de dividir um bloco por mês, com a Bluebell é começar e avançar! Julgo que vai ser interessante ver o mesmo desenho a crescer feito por diferentes mãos, além de que, uma irá motivar a outra para bordar e terminar ainda mais rápido ;) Enquanto espero, não faltam coisas que quero bordar, a minha lista é looooonga!!! :p hahahahah

Ando desanimada com a Cross Stitcher, gostei da mudança que fizeram há meio ano atrás, deram uma refrescada no layout da revista e surgiram com algumas ideias novas. Estava bastante interessante. Entretanto.. descarrilou!
O tipo de gráficos mudou muito, mesmo muito!! =/

Na sexta-feira recebi a edição 241, pela primeira vez, não encontrei uma única coisa que me desse vontade de pegar na agulha e bordar.. momento triste quando cheguei à última página =( Não digo que sejam coisas feias, apenas não é o meu estilo...



Sinto falta de gráficos mais fofos e doces =) Sinto falta de quando abria a revista e o que mais desejava era ter tempo para bordar tudo!!

Como as últimas edições não têm nada que me cative, decidi voltar atrás no tempo (que é como quem diz, nas revistas) e pegar aquela selecção de gráficos da época em que não havia tempo para se bordar tudo o que se gostava :p


Life in a nutshell, from Margaret Sherry Sketchbook
Linen, DMC threads (Cross Stitcher 227)

Os post-its vão começar a desaparecer ;)

Change of goals for this month, my Bluebell fairy was delayed a few weeks, I'll wait a little to stitch along with Cathey :) For sure we won't stitch exactly at the same step, Christmas Rules is easy to split a block per month, with Bluebell it's just start and go! That will probably be even more interesting, to see the same design 'growing' by different hands, also we will motivate one another to stitch and finish faster ;) While I wait, there are many things I want to make, my list is looooong!! :p hahahahah

I'm disappointed with Cross Stitcher, I liked the change of look made six months ago, it was a nice layout refresh in the magazine and came up with some new ideas. It was quite interesting. However... totally derailed! The type of patterns changed a lot, really a lot! =/

On Friday I got 241th edition, for the first time, I didn't find one thing that would make me jump and grab my needle... sad moment when I reached the last page =( I'm not saying that it's all ugly, just not my style. I miss those cute and sweet patterns =) I miss that moment when I opened my magazine and all I wished for was having the time to stitch everything!

Since I'm not happy with the latest CS issues, I'm going back in time (magazines) and grabbing that selection of patterns to stitch, from the era where there was no time to sew everything I liked :p

Post-its will start to disappear ;)


July 15, 2011

Abbey & Meredith


Li isto num post no tumblr, julgo que não é o blog original mas sem dúvida que é um episódio da vida bem original! Não resisti em compartilhar convosco aqui, estas palavras que... simplesmente são de derreter o coração!

"A nossa cadela de 14 anos, Abbey, morreu no mês passado. No dia seguinte, a minha filha de 4 anos Meredith estava a chorar e falava sobre o quanto ela sentia a falta da Abbey. Perguntou-me se poderíamos escrever uma carta a Deus de modo a que, quando Abbey chegasse ao céu, Deus a reconhecesse. Disse-lhe que sim então ela ditou estas palavras:

Querido Deus,
Por favor, cuidas da minha cadela? Ela morreu ontem e está contigo no céu. Eu sinto muito a falta dela. Estou feliz que me deixaste tê-la como minha cadela mesmo que ela tenha adoecido.
Eu espero que brinques com ela. Ela gosta de brincar com bolas e nadar. Envio-te uma foto dela assim quando a vires saberás que é a minha cadela. Eu sinto mesmo muito a falta dela.
Com amor, Meredith.


Colocámos a carta num envelope com uma foto da Abbey com a Meredith e no destinatário escrevemos Deus / Céu. Colocámos o nosso endereço no remetente. A Meredith colou vários selos na frente do envelope porque seriam precisos muitos selos para a carta fazer o caminho todo até ao céu, disse ela. Naquela tarde, deitámos a carta na estação de correios.

Poucos dias depois, perguntou-me se Deus já tinha recebido a carta. Eu disse-lhe que pensava que sim. Ontem, estava um pacote embrulhado em papel dourado na nossa varanda da frente, endereçado "Para a Meredith" com uma letra que não era familiar. A Meredith abriu. Dentro havia um livro de Mr. Rogers chamado "Quando um animal de estimação morre". Colado no verso da capa estava a carta que escrevemos para Deus no seu envelope já aberto. Na página ao lado estava a foto da Abbey com a Meredith e esta carta:

Querida Meredith,
A Abbey chegou com segurança ao céu. A tua foto foi uma grande ajuda. Reconheci Abbey imediatamente.
A Abbey não está mais doente. O seu espírito está aqui comigo tal como está no teu coração. A Abbey adorava ser a tua cadela.
Uma vez que não precisamos dos nossos corpos no céu, não tenho bolsos para guardar a tua foto então envio-ta de volta dentro deste pequeno livro para que tenhas algo para te recordar da Abbey.
Obrigado pela linda carta e agradece à tua mãe por ajudar-te a escrevê-la e enviá-la para mim. Que mãe maravilhosa tens. Eu escolhi-a especialmente para ti.
Mando-te as minhas bençãos todos os dias e lembra-te que te amo muito. Já agora, sou fácil de encontrar, eu estou onde quer que haja amor.
Com amor, Deus ...




I read this on a tumblr's post, I don't think it's the original blog but I do think it's an original life episode! I couldn't resist sharing with you here, these words that.. just melted my heart away!

"Our 14 year old dog, Abbey, died last month. The day after she died, my 4 year old daughter Meredith was crying and talking about how much she missed Abbey. She asked if we could write a letter to God so that when Abbey got to heaven, God would recognize her. I told her that I thought we could so she dictated these words:

Dear God,
Will you please take care of my dog? She died yesterday and is with you in heaven. I miss her very much. I am happy that you let me have her as my dog even though she got sick.
I hope you will play with her. She likes to play with balls and to swim. I am sending a picture of her so when you see her You will know that she is my dog. I really miss her.
Love, Meredith


We put the letter in an envelope with a picture of Abbey and Meredith and addressed it to God/Heaven. We put our return address on it. Then Meredith pasted several stamps on the front of the envelope because she said it would take lots of stamps to get the letter all the way to heaven. That afternoon she dropped it into the letter box at the post office.

A few days later, she asked if God had gotten the letter yet. I told her that I thought He had. Yesterday, there was a package wrapped in gold paper on our front porch addressed, ‘To Meredith’ in an unfamiliar hand. Meredith opened it. Inside was a book by Mr. Rogers called, ‘When a Pet Dies.’ Taped to the inside front cover was the letter we had written to God in its opened envelope. On the opposite page was the picture of Abbey & Meredith and this note:


Dear Meredith,
Abbey arrived safely in heaven. Having the picture was a big help. I recognized Abbey right away.
Abbey isn’t sick anymore. Her spirit is here with me just like it stays in your heart. Abbey loved being your dog.
Since we don’t need our bodies in heaven, I don’t have any pockets to keep your picture in, so I am sending it back to you in this little book for you to keep and have something to remember Abbey by.
Thank you for the beautiful letter and thank your mother for helping you write it and sending it to me. What a wonderful mother you have. I picked her especially for you.
I send my blessings every day and remember that I love you very much. By the way, I’m easy to find, I am wherever there is love.
Love, God…


July 13, 2011

correio e borrachinhas :)


E quando menos se espera.. eis que nos chega uma cartinha mega fofa =)



Será sequer preciso vos dizer o quanto adorei este postal???? :D Posso vos contar que fiquei umas largas horas a admirá-lo! Junto ainda chegaram meadas e borrachinhas fofas para a minha colecção :)
Obrigada querida Annette!!! =) ♥

Para quem ainda não sabe, tenho uma longa colecção de borrachinhas. Não longa de quantidade mas de idade, comecei quanto era pequenina e fui guardando durante todos estes anos..



.. algumas têm garantidamente mais de 20 anos!



Não só fui guardando as que tinha mas também juntando outras mais :)







Um dia destes tenho de tirar uma foto à família toda reunida! LOL Será que há mais alguém que tenha uma colecção assim? O que coleccionam vocês? :)

And when we least expect it... the cutest postcard arrives on our mail box =)
Do I really need to say how much I love this postcard?? :D I can tell you that I spent some long hours looking at it! Along came threads and shaped erasers for my collection :) Thank you sweet Annette! =) ♥

For those who don't know it yet, I have a long collection of shaped erasers. Not long on quantity but age, I started this when I was little and I saved them through the years... some have guaranteed more than 20 years!
Not only I kept the ones I had but I also gathered a few more :)

One of these days I have to take a picture of the 'family' all together! LOL
Is there anyone else with a collection like this? What do you collect? :)


July 10, 2011

SAL °•● Christmas Rules


Deu para ver que acharam o meu post anterior engraçado :D Quem não gosta de coisas fofas? hehehe Fico contente por espalhar alguns sorrisos por aí! :D

E vocês ficavam mais contentes se eu já tivesse respondido a todos os emails e mensagens, não era? Tenho a minha caixa de email lotada e muitos blogs para ler mas vocês já me conhecem, sempre respondo a todos e não deixo de ler todos os vossos posts =) Dêem-me dois dias e fica tudo em dia ;)

O meu fim-de-semana não saiu nada como planeado, o descanso e as costuras foram para o espaço! Voaram como um balãozinho a fugir para o céu :p
Consegui uma coisa, terminar de bordar o bloquinho deste mês no Christmas Rules, a peça está a crescer :)



Meta cumprida, caminho livre para a Bluebell!! :D

Hora de ir descansar, carregar as baterias para enfrentar a segunda-feira!
Uma semana excelente para vocês :D

Everyone thought my previous post was funny :D Who doesn't like cute pictures? hehehe I'm glad for spreading some smiles around! :D

And you would be happier if I had answered all emails and messages, right? I have my mailbox full and many blogs to read but you know me, I always reply to everyone and I make sure to read all your posts =) Give me two days and I'll be up to date ;)

My weekend didn't come out as planned, my time to rest and craft flew like a ballon escaping into the sky :p I got one thing finished, I sitched the block of the month in Christmas Rules, my piece is growing :)

Goal achieved, free way to start Bluebell! :D

Time to go rest, recharge my batteries because.. Monday is coming!
A great week to everyone :D


July 08, 2011

bear mood! lol


Tive uma semana cheia de trabalho...
I had a hard week of work...



... ainda bem que eu gosto de café pois isso ajuda ;)
... good thing that I love coffee because that helps ;)



O fim-de-semana está a chegar mas não há praia para ninguém...
The weekend is coming but I can't go to the beach...



... porque está de chuva =/
... because it's raining =/



Os meus planos para o fim-de-semana? Descansar...
What I plan to do this weekend? Relax...



... dedicar-me aos crafts e bordar o Christmas Rules :)
... spend my time crafting and stitching Christmas Rules :)



Bom fim-de-semana!! :D
Enjoy your weekend!! :D
Fotos: we♥it